جایگاه قید زمان در جمله
در این قسمت از مقاله با قوانین جایگاه قید زمان در جملات انگلیسی آشنا خواهید شد:
قانون اول: قیدهای زمان اغلب در انتهای جمله قرار میگیرند.
I’m going to clean my room tomorrow.
فردا اتاقم را تمیز خواهم کرد.
قانون دوم: اگر این قیدها در قسمتهای دیگر جمله (مثلا ابتدای جمله) به کار روند، بر میزان تأثیر آنها اثر میگذارد. به عبارت دیگر با تغییر جایگاه
قید، تاکید بر آن قید بیشتر میشود:
I saw him this morning.
من امروز صبح او را دیدم.
This morning I saw him.
امروز صبح من او را دیدم.
Sara did the job in one hour.
او کار را در یک ساعت انجام داد.
In one hour, Sara did the job.
در یک ساعت او کار را انجام داد.
Michael has been there since 2001.
مایکل از سال 2001 آن جا است.
Since 2001 Michael has been there.
از سال 2001 مایکل آن جا است.
نکته: اما در مورد جمله قیدی (adverbial clause) که میتوانند قبل یا بعد از جمله اصلی بیایند،جایگاه آنها اثری بر میزان تأثیر و قدرت آنها ندارد.
After the baby’s nap, we’ll leave.
بعد از این که بچه خوابید (و بیدار شد) ما میرویم.
We’ll leave after the baby’s nap.
ما میرویم بعد از این که بچه خوابید( و بیدار شد).
When the baby wakes up, we’ll leave.
وقتی بچه بیدار شد ما میرویم.
We’ll leave when the baby wakes up.
ما میرویم، بعد از این که بچه بیدار شد.
نکته: اگر عبارت یا بند قیدی زمان قبل از جمله اصلی بیاید، باید پس از آن یک کاما قرار دهیم.
قانون سوم: معمولا بهترین جایگاه برای قیدهای زمانی که مدت زمان انجام یک عمل را توصیف می کنند ، انتهای جمله است.
He stayed at her grandfather’s house all day.
او تمام روز را در خانه پدربزرگش ماند.
در این مقاله، تمامی موضوعات مرتبط با قید زمان از جمله کاربرد، ساختار، ترتیب و انواع قیدهای زمان با ذکر مثال بررسی شده است. برای دسترسی به این نکات می توانید به مقاله قید زمان در زبان انگلیسی و انواع آنکه توسط آکادمی تات منتشر شده است مراجعه کنید.